Categories
Domace knjige Info Knjige

PETLJA

“Petlja” je knjiga pripovedana glasom mlade buntovne žene, raspete između poljuljanih vrednosnih stavova i traganja za samoostvarenjem. Ova snažna i uzbudljiva priča vodi nas kroz lavirinte skučenih životnih izbora, koja često dovodi do korenitog preispitivanja i preobražaja ličnosti. Nepristajanje da se bude ono što od nas naprave drugi osnovni je motivacioni pokretač postupaka glavne junakinje.

Bežeći od sopstvene sudbine, Dina je, usled svoje nakrive naravi i otpora prema konvencijama, posle jednog sukoba sa graničnom policijom završila u grčkom zatvoru. Čekajući da bude prevezena u sud, ona se priseća svih onih prelomnih trenutaka u životu koji su je posredno ili neposredno dovde doveli: odnosa prema roditeljima i nedruželjubivoj stvarnosti, prijateljstva sa Nikodimom, jedinim nepatvorenim prijateljem, sukoba i kompromisa sa Svetislavom, vlasnikom lanca kladionica i moćnim likom iz podzemlja, kome će se surovo osvetiti… Njen lik je psihološki postupno i uverljivo izgrađen do samog katartičnog kraja, a njena istovremeno destruktivna i autodestruktivna priroda ogleda se u odbacivanju oveštalih istina i uvreženih navika.

Simbolički i izravno, predstava o životu kao petlji, u kojoj povlačenje jednog kraja niti znači zatezanje čvora na drugom, naglašena je samom kompozicijom romana, preplitanjem vremenskih planova i, naravno, nepomirljivim nekonformizmom glavne junakinje, njenom „petljom“ da se i po skupu cenu suprotstavi licemerju i poremećenom poretku svih vrednosti.

Ovaj prvi roman “Petlja” našeg uglednog i nagrađivanog pesnika iznenađujuće je osveženje na savremenoj domaćoj književnoj sceni.

IZVOR: LAGUNA I FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

DAMIN GAMBIT

U njoj je ostala samo zamišljena šahovska tabla sa složenom i nerešenom pozicijom. Nije bilo zaista važno ko igra crnim figurama ni da li se stvarna tabla nalazi u Moskvi ili Njujorku, ili u podrumu sirotišta. Ova verna slika u njenoj glavi bila je njeno pravo kraljevstvo.

Kada je sa osam godina završila u sirotištu, činilo se da je Bet Harmon predodređena za sudbinu sivu i bezličnu poput odeće koju je nosila. Sve dok ne odigra prvu partiju šaha. Njen genijalni talenat odmah je očigledan – dok igra, čula joj se izoštravaju, jasnije razmišlja, i prvi put oseća da ima kontrolu nad svojim životom. Bet postaje sve bolja, a glamurozni i uzbudljivi turniri pružaju joj nadu da je čeka drugačija budućnost na tabli sa šezdeset četiri polja u crno-belom svetu. Ali taj svet zamršen je kao i njeni potezi, i iako deluje mirno i uglađeno, krije vulkane strasti i opasnosti, i u njemu su dozvoljene najpodmuklije spletke.

Ulozi postaju sve veći i dolazi trenutak da se suoči sa najboljim igračem na svetu. Da li će iz te partije izaći kao pobednik, ili će zauvek ostati neugledno siroče koje je protraćilo život?

„Čisto uživanje. Ovu knjigu čitam svakih nekoliko godina, i ne mogu da se načudim s kakvom je veštinom napisana“, izjavio je Majkl Ondači. Čuveni holivudski glumac Hit Ledžer je pre više od jedne decenije počeo da radi na adaptaciji ovog romana, planirao je da bude režiser i glavni glumac. Serija “Damin gambit” je proslavila mladu i talentovanu glumicu Anju Tejlor Džoj.

IZVOR: VULKAN I FOTO: VULKAN

Categories
Info Knjige Strane knjige

KLUB UBISTAVA ČETVRTKOM

„Klub ubistava četvrtkom“ je prodat u skoro milion primeraka u Velikoj Britaniji i proglašen je najprodavanijom knjigom kada su u pitanju beletristika, nefikcija i izdanja u tvrdom i mekom povezu. Roman je za kratko vreme postao treća najprodavanija knjiga svih vremena u Velikoj Britaniji.

Negde među zelenim brežuljcima Kenta, u mirnom i luksuznom kompleksu za stare, četvoro neobičnih prijatelja sastaje se svakog četvrtka. Oni nisu obični penzioneri: mrske su im društvene igre i preziru da pričaju o bolestima koje ih muče. Uz čašu vina i kolačiće sa votkom, Elizabet, Džojs, Ibrahim i Ron mnogo više vole da istražuju stara, nerešena ubistva i tako vežbaju male sive ćelije.

Jednog lepog sunčanog dana, na njihovom se pragu dešava pravo-pravcato ubistvo, a Klub ubistava četvrtkom se prvi put nalazi usred istrage stvarnog slučaja. Možda su zagazili u devetu deceniju, ali ove samo naizgled simpatično radoznale i naivne bakice i dekice još imaju poneki trik u rukavu.

„Dok se slučajevi gomilaju, otkrivamo sve više detalja o životu i ljubavima glavnih junaka, ne možete a da ih ne bodrite i nadate se da ćete ih ponovo sresti.“ Tajms je Klub ubistava četvrtkom proglasio za krimi roman meseca.

Dejli ekspres navodi: „Jedna od najugodnijih knjiga godine… Dobro napisana, urnebesna i godi srcu. Draž ovog romana leži u tome što je mnogo više od krimića. Pored toga što odaje počast ljubavi, ona slavi i prijateljstvo, koje nas održavaju u životu bez obzira na okolnosti.“

IZVOR: VULKAN I FOTO: VULKAN

Categories
Info Knjige Strane knjige

TAMO GDE RAKOVI PEVAJU

Močvara i njena stvorenja za Kaju nisu nikakva nepoznanica: hrane je i štite, podučavaju je svemu što treba da zna i prave joj društvo u igri. Kada izraste u devojku, njena divlja, neuhvatljiva lepota privući će pažnju dvojice mladića, a pred njom će se naći izazov novog, uzbudljivog sveta ljubavi.

Jednog oktobarskog dana, policija će pronaći beživotno telo Čejsa Endruza usred močvare, a lokalno stanovništvo će istog trenutka posumnjati na tajanstvenu devojčicu. Glasine ubrzo postaju optužbe, a sumnje neporeciva istina.

Emotivna i jedinstvena knjiga uz koju ćete se smejati i plakati i koja je do samog kraja obavijena velom misterije. U pitanju je prvi roman spisateljice Delije Ovens i prosto je neverovatno kako je maestralno napisan! Filmska produkcijska kuća glumice Riz Viterspun priprema i filmsku adaptaciju ove fantastične priče. Do tada, ne libite se da pročitate predivnu knjigu koja je vredna svake pažnje i mesta na vašoj polici!

IZVOR: KNJIZARE-VULKAN I FOTO: VULKAN

Categories
Info Knjige Strane knjige

ČOVEK PO IMENU UVE

Čovek po imenu Uve

Prodato u više od 4.000.000 primeraka širom sveta!

„Izvanredno! Smejaćete se, plakati i otkriti saosećanje za džangrizala u svom životu. Takođe, poželećete da se odselite u Skandinaviju, gde je sve nekako simpatičnije.“ People

Bestseler New York Timesa koji je naprečac osvojio svet!
Upoznajte Uvea. On je džangrizalo – jedan od onih koji upiru prstom u ljude koji mu se ne dopadaju kao da su provalnici zatečeni pod njegovim prozorom. Svakog jutra Uve ide u inspekciju po naselju u kom živi. Premešta bicikle i proverava da li je đubre pravilno razvrstano – iako je već nekoliko godina prošlo otkako je razrešen dužnosti predsednika kućnog saveta. Ili otkako je „izvršen prevrat“, kako Uve govori o tome. Ljudi ga zovu „ogorčenim komšijom iz pakla“. Ali zar Uve mora da bude ogorčen samo zbog toga što ne šeta okolo sa osmehom zalepljenim na lice?

Međutim, iza njegove mrzovolje i pedanterije skriva se jedna priča i mnogo tuge… I tako, kada komšije koje se useljavaju u susednu kuću jednog novembarskog dana slučajno unište Uveovo poštansko sanduče, iznenada počinje topla priča o odrpanim mačkama, neočekivanom prijateljstvu i drevnoj veštini vožnje auta sa prikolicom. Priča koja će suštinski promeniti jednog čoveka i jedno udruženje stanara.
„Bakmanova vedra priča o ogorčenom starom komšiji ujedno je i veoma promišljeno istraživanje o tome kako nečiji život može imati snažan uticaj na bezbroj drugih. Da postoji nagrada za najšarmantniju knjigu godine, ovaj roman švedskog blogera koji se preko noći pretvorio u senzaciju dobio bi je bez ikakve sumnje.“ Booklist

Čovek po imenu Uve je izuzetan. Lirski jezik je poput konfeta slobodno razbacan širom ove priče koja slavi život, dodajući sjaj i boje ionako spektakularnoj zabavi. Bakmanovi likovi deluju toliko autentično da će čitalac verovatno pronaći njihove dvojnike u sopstvenom komšiluku.“ Shelf Awareness

IZVOR: LAGUNA FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige

MEDVEDGRAD

Medvedgrad

Od autora bestselera Čovek po imenu Uve.

Roman po kojem je snimljena hit serija TV mreže HBO.

Priča o malom gradu, velikim snovima i ceni koju smo spremni da platimo da bismo ih ostvarili.

Pobeda na juniorskom prvenstvu u hokeju i nije nešto naročito značajno, ali za stanovnike Medvedgrada je od životne važnosti. Njihov gradić, skrajnut u divljini, propada. Proždiru ga nezaposlenost i sve gušća šuma. Ali ta pobeda mogla bi privući pažnju investitora, a država bi možda finansirala program za sportske talente koji bi trenirali u prirodi van gradske vreve. Da i ne govorimo šta bi takva pobeda značila Amatu, žgoljavom tinejdžeru kog ne tretiraju kao potpunog gubitnika jedino kad je na ledu. Ili Kevinu, mladom hokejašu kojem bi pobeda omogućila budućnost u NHL ligi. I Peteru, požrtvovanom menadžeru tima čiju je profesionalnu hokejašku karijeru okončala tragedija.

Isprva, deluje da mladi tim može ostvariti snove svih stanovnika Medvedgrada. Ali one pijane noći u kojoj se slavila buduća odlučujuća pobeda momaka, nešto se dogodilo između Kevina i Peterove ćerke. Nešto što će promeniti sve. Padaju optužbe koje se, poput krugova na vodi, šire na ceo grad, ne štedeći nijednog stanovnika. Ono što je za jedne čin izdaje, za druge je pitanje odanosti. I sve će se sručiti na jednog mladića koji će smoći hrabrost da kaže istinu, ma koliko ona bila nepoželjna.

U pitanju je budućnost grada. Niko ne sme ostati po strani ili ćutati. Čiju stranu ćete vi odabrati?

Medvedgrad je priča o maloj zajednici koju ujedinjuje nada, o tajni koja će je razoriti i o hrabrosti pojedinca da se usprotivi većini. Ovom pričom o gradiću skrivenom u šumi Bakman nam je razotkrio čitav svet.

IZVOR: LAGUNA FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

ČOVEK OD POVERENJA

Čovek od poverenja

Opsenarova maskarada

Objavljen 1. aprila (1857), na „dan budala“, kad se i odigrava celokupna radnja, roman Čovek od poverenja prati mnogobrojne junake koji su se ukrcali na misisipijski parobrod Fidel. Nižući različite predstavnike društva – kapitalistu, tvrdicu, vernika, filozofa, brđanina – Melvil svoj kolaž Amerike objedinjuje zagonetnom ličnošću za koju se sumnja da je tajanstveni obmanjivač koji je nedavno stigao sa Istoka. Ova osoba kameleonske sposobnosti i nepoznatog porekla vešto prilazi putnicima i kuša njihovo poverenje. Kroz obilje pripovesti i međusobnih nadmudrivanja, ponekad urnebesnih, ponekad zastrašujućih, pomalja se pravo lice savremenog čoveka.

Ova „komedija misli“, kako je naziva sam pisac, uvek se iznova čita i svaki put potvrđuje kao delo istinskog genija.

Melvilov roman nosi sva obeležja onoga što se danas naziva „postmodernizmom“: neusklađeni narativ, slobodno preplitanje znakova i identitetâ, konstantno redefinisanje granica sopstva, jezika i sveta kao takvog, humor i svest o tome da narativ izrasta iz sebe samog.

Čovek od poverenja je najneobičniji glas koji se ikada čuo u Americi.“ Džek Keruak

„I preteča Trampove Amerike je u ovom romanu Hermana Melvila, pesimistično mračno i smelo inventivnom.“ Filip Rot

Edicija „Feniks“ je nastala da bi savremenoj publici učinila dostupnim dela novootkrivenih klasika svetske književnosti kao i zaboravljena dela već priznatih pisaca. Čitaoci će imati priliku da se prvi put upoznaju sa nekim od najvećih dometa svetske književnosti i uživaju u čarima prvoklasne literature.

IZVOR: LAGUNA FOTO: LAGUNA

Categories
Domace knjige Info Knjige

POLAZEĆI OD KRAJA SVETA

Polazeći od kraja sveta

Istina je samo priča

Ona je poput Šeherezade koja sanja: priča o kraju sveta, o pogrešno zabeleženoj sagi o Odiseju, o Okamovim i drugim britvama, o smrti Trakla i Tarkovskog, o dvojici Antifona… Ali dok se borhesovski razvija odnos između njih, on shvata da je zapravo bolestan od ljubavi.

A sve to prati jedno Nepoznato lice…

Polazeći od kraja sveta je sačinjen od priča iz sna, među kojima je prva o kraju sveta, i od uspomena, predanja i svakidašnjeg života u našoj okolini, koji pokriva svekoliki svet u različitim istorijskim trenucima, sa svim pratećim iskušenjima, traganjima i prolivanjima krvi. Humor, ironija i parabolička komika senče tegobe, divote i strahote ovdašnjeg svakodnevnog opstanka. Jedinstven stil pripovedanja i komponovanja, vratoloman, elegantan, ekonomičan i zagonetan, kakav kod nas nalazimo samo kod Jovice Aćina, a koji nam sa ovom knjigom, posle izvanrednih romana Srodnici i Pilot tramvaja, otkriva svoje možda vizionarski najdalekosežnije umetničko lice. Samo onaj ko se menja ume da stvara novo. Zato niko drugi kod nas u kreativnoj avanturi ne piše tako sugestivno kao Aćin. U rukama vam je jedinstveno umetničko delo.“ Gojko Tešić

Knjiga „Polazeći od kraja sveta“ se može tretirati i kao roman, i to zbog nekolicine likova čije pripovedanje i slušanje ispričanih priča upravo i povezuje svaku od njih.

Da će i sâm čitalac biti poveden na jedno neobično putovanje kroz književni svet, biće mu jasno čim bude pročitao neobična imena samih junaka, a spektar istorijskih i mitskih likova koji su pričama obuhvaćeni dovoljno govori o jednom kosmopolitskom i univerzalnom duhu koji Aćinova proza nosi.

Izabravši da krug priča otvori tematikom o kraju sveta, Jovica Aćin je isti krug zatvorio tako što je otpočeo jednu sasvim novu priču, pa ako već na samom početku beše kraj, onda će na samom kraju biti – početak.

IZVOR: LAGUNA FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

ALHEMIČAR

Alhemičar

Kad nešto želimo, čitav kosmos stupa u zaveru kako bi nam pomogao da to ostvarimo.

Roman Alhemičar stekao je posvećenu publiku širom sveta. Priča koja pleni svojom jednostavnošću i inspiriše svojom mudrošću prati mladog andaluzijskog pastira Santjaga, koji iz rodne Španije odlazi u egipatsku pustinju kako bi našao skriveno blago zakopano ispod piramida.

Niko ne zna kakvo je blago u pitanju ni da li će Santjago uspeti da prevaziđe prepreke koje mu staju na put, ali ono što počinje kao potraga za svetovnim bogatstvima pretvara se u potragu za bogatstvom koje se nalazi u nama samima.

Zanosna, živopisna i duboko ljudska, ova priča predstavlja večni dokaz moći naših snova da nas preobraze i svedoči o tome koliko je važno slušati sopstveno srce.

„Briljantno napisana knjiga. Ona dotiče svakoga od nas i uči da sve blago sveta leži u našim srcima.“ The Guardian

„Paulo Koeljo zna tajnu književne alhemije.“ Kenzaburo Oe, dobitnik Nobelove nagrade za književnost

IZVOR: LAGUNA FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

BITI ELVIS

BITI ELVIS

„Slušati Elvisa prvi put bilo je kao bekstvo iz zatvora. Hvala Bogu što nam je dao Elvisa Preslija.“ Bob Dilan

Biografija Elvisa Preslija, ikone koja je u potpunosti preobrazila američku kulturu.

Div u američkoj popularnoj kulturi, božanstvo u istoriji rokenrola, Elvis Presli je spojio gospel i tradicionalni crnački ritam i bluz sa kantrijem da bi stvorio potpuno nov muzički pravac i nov način da se istakne muška seksualnost, i time raspametio puritansku Ameriku pedesetih godina XX veka.

U knjizi Biti Elvis novinar Rej Konoli daje svež pogled na karijeru najvoljenijeg pevača na svetu, smeštajući ga, četrdeset godina nakon njegove smrti, ne samo pod drečava neonska svetla Las Vegasa već i na američki Jug sredinom XX veka. Konoli, koji je intervjuisao Elvisa 1969, predstavlja muzičara koji je iz siromaštva u Tupelu u Misisipiju dostigao neviđenu slavu preko noći, Frenka Sinatru smenio sa trona, a zatim inspirisao Bitlse.

Govoreći o muzici, pesmama i koncertima, kao i o njegovom privatnom životu koji će se kasnije potpuno otrgnuti kontroli, služeći se intervjuima sa Džonom Lenonom, Bobom Dilanom, Bi Bi Kingom, Semom Filipsom i Rojem Orbisonom, Konoli je stvorio jedan od najvernijih portreta ovog kulturnog fenomena. Kako stižemo do kraja ovog pronicljivog dela, Elvisova smrt u četrdeset drugoj godini poprima tragičnu boju. 

Temeljno i bespoštedno, Biti Elvis istražuje neumerenost i nerazumnost koje prate mit o Elvisu, slaveći na kraju njegovu besmrtnost.


IZVOR: LAGUNA FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

CRNI LEOPARD CRVENI VUK: AFRIČKA IGRA PRESTOLA

CRNI LEOPARD CRVENI VUK: AFRIČKA IGRA PRESTOLA

Dobitnik nagrade Rej Bredberi
Finalni izbor za National Book Award
Bestseler New York Timesa
Knjiga godine u izboru časopisa Wall Street JournalTIME, NPRGQVogue i Washington Post

Afrička Igra prestola

Tragač je nadaleko poznat kao vešt lovac. „On ima nos“, kažu za njega. Kad ga unajme da pronađe tajanstvenog dečaka koji je nestao tri godine ranije, Tragač krši svoje pravilo da uvek radi sam i postaje deo spasilačkog tima sačinjenog od neobičnih članova od kojih svaki ima svoje tajne. Među njima je i čovek-životinja poznat kao Leopard.

Tragač prati dečakov miris ‒ od jednog drevnog grada do drugog, kroz guste šume i preko dubokih reka ‒ dok mu put presreću stvorenja rešena da ih sve ubiju. Kako potraga odmiče, Tragač počinje da se pita ko je zapravo nestali dečak. Zašto ga traže tek posle toliko vremena? Zašto toliko ljudi želi da spreči potragu? I, najvažnije od svega: ko govori istinu, a ko laže?

Služeći se afričkom istorijom i mitologijom koliko i raskošnom maštom, Marlon Džejms je napisao jedinstven roman. Koristeći se običnim, ali često neobično postavljenim rečima stvara opčinjujuću atmosferu koja opija mirisom afričkih pustinja, savana i gradova podignutih visoko među drvećem ili uklesanih u stenu. Kroz priču o ovom neobičnom svetu Džejms istražuje pitanje istine, granica moći i ljudsku potrebu da dokučimo i jedno i drugo.

„Fantastičko stvaranje Afrike koje se neizbežno temelji na Tolkinu, Džordžu R. R. Martinu i Crnom Panteru, a ipak čudesno originalno. Snažnog izraza, bogate mašte, Marlon je pisac kog ne smete zaobići.“ Salman Ruždi

„Sanjao sam da ću jednog dana pročitati roman kao što je Crni leopard crveni vuk i san mi se ostvario.“ Nil Gejmen

IZVOR: LAGUNA I FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

ŽIVOT JE ROMAN

Za njega, sve je već bilo napisano.
Za nju, sve je tek trebalo da se napiše.

„Jednog aprilskog dana, moja trogodišnja ćerkica Keri nestala je dok smo se igrale žmurke u našem stanu u Bruklinu.“

Tako počinje priča Flore Konvej, slavne spisateljice poznate po tome da se krije od očiju javnosti. Nema objašnjenja za Kerin nestanak: vrata i prozori u stanu bili su zatvoreni, kamere postavljene u staroj zgradi u Njujorku nisu zabeležile provalu. Policijska istraga nije dala nikakve rezultate.

U isto vreme, na drugoj strani Atlantika, pisac slomljenog srca krije se među zidovima stare, oronule kuće.
Samo on drži u rukama rešenje ove misterije. A Flora će ga pronaći.

Bestseler bez premca.
U tri čina, prepun dramatičnih obrta, novi roman Gijoma Musoa veličanstvena je priča o moći knjiga i želje za životom njegovih likova.

IZVOR: KNJIZARE-VULKAN FOTO: KNJIZARE-VULKAN

Categories
Domace knjige Info Knjige

ŽIVOT ZA PONETI

Od autorke bestselera Osmeh za svaki dan i Zovem se Mama

„Mislim da bi svim knjigama Jelice Greganović, pa i ovoj koju upravo držite u rukama, trebalo dodati podnaslov: Kratka uputstva za život, ili recimo: Život za početnike. Toliko korisnih, dubokih, životnih savjeta, vješto skrivenih u naizgled laganom štivu, nećete naći nigdje. Jelica, profesionalna posmatračica života, i ovaj put me je zakucala za knjigu, koju sam pročitao u jednom dahu, smijući se njenim domislicama, ali i samom sebi jer je prosto nevjerovatno u koliko situacija sam se prepoznao. Mnogo, mnogo sam inspiracije dobio u ovim beskrajno duhovitim pričama i zato vas na ovom mjestu molim da me nipošto ne izdate Jelici ako u nekom od mojih sljedećih nastupa primijetite neki citat iz ovog životnog priručnika.“ Branko Đurić Đuro, glumac

„Nije lako u svakodnevnim životnim mukama prepoznati i nešto smešno, videti sopstvene greške i nasmejati se, ne samo na situaciju koja nas zadesi, nego i na svoj račun. Nije to jednostavno, to je vrhunsko dostignuće jednog hroničara, novinara i književnika: kozerija. Našoj književnosti kozerija nije nova; ovom i ovakvom, kratkom životnom humoreskom, bavili su se i Jovan Sterija Popović, Zmaj Jova Jovanović, Radoje Domanović, Predrag Milojević, Živko Milićević, Žika Živulović Serafim… Ali dugo nismo imali takve pisce koji se naizgled opušteno, na sav glas smeju onome što nam se dešava.“ Dušan Gojkov, Balkanski književni glasnik

INFO: LAGUNA I FOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

POŠTAR UVEK ZVONI DVAPUT

Odnedavno je dostupan, po prvi put na srpskom jeziku, klasik kriminalističkog žanra Poštar uvek zvoni dvaput (Laguna, 2020), kratki i ubitačni roman Džejmsa M. Kejna napisan 30-ih godina prošlog veka. U pitanju je izuzetno značajno i uticajno delo koje treba da pročitaju svi poklonici žanra, ali i oni koji vole Kamijevog Stranca i prozu snažnog autorskog pečata.

Poštar uvek zvoni dvaput je po prvi put objavljen u SAD davne 1934. izavzavši popriličan skandal zbog (za u to vreme) šokantnih opisa seksa i nasilja. Prvi roman Džejmsa M. Kejna već decenijama slovi za klasik kriminalističkog žanra i jedan od najvažnijih američkih romana svih vremena, a poslužio je, po Kamijevom vlastitom priznanju, kao nadahnuće za roman Stranac (1942) sa kojim deli određene narativne i struktularne osobenosti. Kejn je na nepunih 150 stranica ispričao priču koja će kasnije inspirisati brojne romane i fimove, postaviši uzor koji će kopirati i varirati mnogi (pa i on sam). U samoj srži Poštara je priča o skitnici Frenku Čejmbersu koji zajedno sa svojom ljubavnicom Korom Papadakis kuje plan za ubistvo njenog muža Nika, doborodušnog Grka i vlasnika drumske kafane.

Ispričan u prvom licu, iz perspektive Frenka Čejmbersa, Kejnov kratki roman je podljen u šesnaest kratkih poglavlja i na veoma ekonomičan način ispreda priču o fatalnom poznanstvu Frenka i Kore. Kejn je vešt pripovedač koji koristi naraciju u prvom licu i dijaloge kako bi nam dočarao klupko strasti i zločina u koje se upetljavaju njegovi junaci. Romantizovanja nema, sve je veoma ogoljeno i sirovo, uključujući i sam stil, što samo podvlači snagu ove sažete kriminalističke priče koja udara poput pesnice. Iako su slični motivi korišćeni mnogo puta nakon toga (pa i pre, kao u, na primer, Zolinoj Terezi Raken), Poštar uvek zvoni dvaput ostaje svojevrsni sublimat i kalup tzv. crnog romana (roman noir). Frenk je zanimljiv i ambivalentan lik, sklon ubistvu i nasilju, a njegov odnos sa Korom je kompleksniji nego što se na prvi pogled čini. Ima u njemu dosta strasti i sadomazohizma, mada i nešto istinski mračno i istinski dirljivo što neraskidivo povezuje ovu skitnicu i njegovu „crnu đavolicu“ – kako u životu, tako i u smrti.

Viškova nema, kao ni previše razrade. Roman podseća na malo dopunjen scenario sa povremenim reminiscencijama glavnog junaka – Kejn se pridržava pravila „manje je više“, koje će kasnije Kami primeniti u pomenutom Strancu. Radnja se brzo odmotava i izrazito je svedena, predaha gotovo da i nema. Obrisi Amerike tokom ranih tridesetih se naziru (delovi u kome Frenk priča o svojoj skitnji, ili kada Kora otkriva kako se neslavno provela kada je pokušala da postane glumica u Holivudu), mada nema insistiranja na tome i to priči daje vanvremenost zbog koje je i danas aktuelna. Isprva je fokus na ljubavnom trouglu, da bi kasnije bili uvedeni likovi nemilosrdnog okružnog tužioca Saketa, prevrtljivog advokata Keca i njegovog njuškala Kenedija. Pri samom kraju romana Kejn uvodi još jedan ženski lik – Medž Alen, ukrotiteljku velikih mačaka – koji pleni svojom živopisnošću i avanturističkim duhom (žena se izdržava tako što lovi pume u Nikaragvi), mada sve bez preterane razrade. Ipak je ovo roman o Frenku i njegovom odnosu sa Korom. Sve ostalo i svi ostali su u senci toga.

Za Lagunin prevod Poštara na srpski zaslužna je Dijana Radinović, a u izdanju ove izdavačke kuće mogu se pronaći i dela druga dva ključna autora američke škole tvrdog krimića – Dešijela Hemeta (Krvava žetvaMalteški soko) i Rejmonda Čendlera (Veliki sanZbogom, lepojko). Kejnov roman je više puta adaptiran za veliko platno. Postoje francuska (Poslednje skretanje, 1939) i italijanska verzija (Opsesija, 1943), ali su najpoznatije dve holivudske: prva iz 1946. godine i sa Lanom Tarner i Džonom Garfildom u glavnim ulogama, i druga snimjena 1981. u kojoj Frenka i Koru glume Džek Nikolson i Džesika Lang. Zaplet čiju okosnicu čini smrtonosni ljubavni trougao je variran i kod samog Kejna u takođe veoma značajnoj i uticajnoj Dvostrukoj odšteti (1936/43), noveleti koju je prošle na srpskom objavila Dereta.

IZVOR: CITYMAGAZINE PHOTO: LAGUNA

Categories
Info Knjige Strane knjige

USPON I PAD

Istorija sveta u deset carstava

„Sažimajući pet hiljada godina svetske istorije u deset jezgrovitih poglavlja, knjiga pruža sveobuhvatno i podsticajno štivo koje će očarati sve ljubitelje istorije.“ Sunday Times

Svako carstvo sadrži seme sopstvene propasti. Šta je onda društveni napredak? Ko od njega ima koristi, a ko ispašta? Uspon i pad nas podseća na to da se napredak čovečanstva zaodeva u mnoga ruha i da možda sistem koji mi danas prihvatamo kao nešto što se podrazumeva ni izdaleka nije ni jedini ni neizbežni put civilizacije u budućnosti.

Priča započinje od Akadskog carstva na ogromnim prostranstvima drevne Mesopotamije, a nastavlja se divovskim Rimskim carstvom, od koga korene vodi čitav naš zapadni svet. Stratern zatim prikazuje kako se veliki deo klasične zapadne kulture razvio u Abasidskom i Omajadskom kalifatu. I dok se Evropa polako uzdizala iz kulturnog mrtvila, zahvatio ju je osvajački vihor sa Istoka – to je istorijski trenutak u kome se upoznajemo s vladarima Mongolskog carstva, najvećeg kopnenog carstva koje je svet ikada video, a koje je najkraće i trajalo.

Kombinujući vrtoglavo širok raspon s maestralnom sažetošću, Pol Stratern prati veze koje tokom pet milenijuma spajale najvažnije ljudske civilizacije – od carstava Starog sveta i Kine pod dinastijom Juan, Asteka i Osmanlija, pa do najmlađih i najvećih imperija, britanske, ruske i američke – i obasjava ih novom svetlošću.

„Izvanredno zanimljiv, znalački i pronicljiv pregled svetske istorije, sagledane kroz prizmu deset carstava.“ – Sol Dejvid

Categories
Domace knjige Info Knjige

KRV U LEDU

U vremenskom rasponu od bezmalo jednog veka, od 1920. godine do prve decenije 21. veka, proteže se priča o usudu dveju porodica čije su se sudbine posle jednog tragičnog događaja čudnim nitima isplele. Kad obesni oficir Jefta Protić, tek pristigao sa bojišta, obeščasti devicu koja se nakon porođaja baca sa litice u reku, njeno samoubistvo i osramoćen ugled, ostaju kao neprebolna rana i sramni znak koji će obeležiti tri generacije porodice Protić. Kroz bratsku mržnju, izdaju, gubitak imanja, nasilje, alkoholizam i bolesti, a naposletku i ubistvo – nasleđe nečiste krvi prenosi se s kolena na koleno sve dok ga potomci kao teško breme ne skinu sa svojih pleća. U ovom slojevitom i višeznačnom romanu, koji se može odrediti kao psihološki, religiozni i porodični, autorka je uverljivo, sa osеćajem za duboko poniranje u psihologiju ličnosti, dočarala onu Nastasijevićevsku ranu bez prebola koja ne zaceljuje, a snagom ličnog iskustva i neverovatnim pripovedačkim darom uspela je da u srpsku književnost po prvi put na umetnički način uvede temu položaja žene na selu u Zapadnoj Srbiji.

– Svetlana Kurćubić Ružić, Politika, Kulturni dodatak, 2016.

Izvor: Delfi

Categories
Domace knjige Knjige

Novak Djokovic :: Servisom do pobede

 

Izdavačka kuća “Laguna” u septembru će na srpskom jeziku objaviti novu knjigu Novaka Đokovića “Servisom do pobede”.

Svetska sportska javnost ostala je zapanjena 2011. godine rezultatima Novaka Đokovića. Nijedan teniser nikada nije imao tako dobru sezonu. Novak je te godine osvojio 10 titula, tri Gren slema i ostvario seriju od čak 43 uzastopno dobijena meča. A samo dve godine ranije ovaj teniski šampion jedva da je mogao da završi turnir. Kako je teniser koga su mučili bolovi, koji je imao problem sa disanjem i čestim povredama na terenu iznenada postao najbolji teniser na svetu? Odgovor je neverovatan: promenio je ishranu.

U svojoj knjizi Đoković priča kako je preživeo bombardovanje Beograda i kako je prešao put od ratom razorenog detinjstva do najboljeg svetskog tenisera. Otkriva dijetu koja ga je preporodila i dovela do vrha. Đoković je obožavao da jede hleb, testeninu i, naravno, picu iz restorana njegove porodice, ali se ispostavilo da njegovo telo nije moglo da svari žitarice. Kada je izbacio gluten iz ishrane odmah se osećao bolje, lakše i brže. Uspeo je da ostvari i dva dečačka sna – osvojio je Vimbldon i postao najbolji teniser na svetu.

U svojoj knjizi “Servisom do pobede” Đoković čitaocima postavlja izazov da probaju njegov način ishrane na samo 14 dana. U knjizi daje nedeljne jelovnike i recepte koji se lako pripremaju a koji će svima pomoći da dođu do idealne linije i nađu put do boljeg sebe. Ne morate biti profesionalni sportista da biste počeli da živite i da se osećate bolje, a od cilja vas dele samo 2 nedelje…

Izvor: Kurir

Categories
Knjige Strane knjige

Top 10 knjiga koje morate da procitate

top10

 

1. „Fukoovo klatno“, Umberto Eko

Svojevrsna nostalgija za beskonačnim je jedna od odlika ove knjige u kojoj se junaci trude da dosegnu apsolutno, a do koga se pak (eventualno) dolazi samo prevazilaženjem sebe samog. Uz čitavo bogatstvo podataka, Fukoovo klatno je istovremeno detektivska priča, uvod u fiziku i filozofiju i uzbudljiva analiza ludila i mudrosti koja obuhvata celokupnu ljudsku istoriju. Svojevrsni junaci ove knjige su i alhemija, kabala, mistika, tajna društva… Naime, nekoliko prijatelja iz zabave počinju da sakupljaju mistična i ezoterična znanja, prave mapu koju postavljaju ispod Fukoovog klatna u muzeju tehnike u Parizu. No, igra će početi da ih guta i smrt da ih vreba u njihovim potragama. U nekim osvrtima ističe se Ekovo podsmevanje teorijama zavere od srednjeg veka do danas.
Citat: “Kada mi je pričao o Klatnu pripisivao sam njegove emocije estetičkom buncanju, tom raku koji se bezobličan, polako nazirao u njegovoj duši, preobražavajući korak po korak, i da on to nije primećivao, njegovu igru u stvarnosti. Ali ako je bio u pravu što se tiče Klatna, možda je i sve ostalo bilo istina, plan, Univerzalna zavera i možda je bilo dobro što sam došao tamo , pred sam letnji solsticijum. Jakopo Belbo nije bio lud, jednostavno je u igri, pomoću Igre otkrio istinu. A, međutim, doživljaj Čudesnog ne može da potraje a da se razum ne pomuti“.

 2. „Galeb Džonatan Livingston“, Ričard Bah
Priča o Galebu Džonatanu, priča o nesvakidašnjem galebu, ptici koja se usudila da se suprotstavi normama i da poželi nešto više od običnog preživljavanja, objavljena je prvi put 1970. godine . Neustrašiv, hrabar, odlučan Džonatan nastoji da dobije najviše od sebe samog, da se izbori za prave stvari I vrednosti bez obzira na cenu. Knjiga o neverovatnoj snazi (i dometima) koje čovek iz sebe može da iznedri.

Citat: “Većina galebova ne haje da nauči nešto više doli osnove letenja; kako da stigne do obale, do hrane i natrag. Jer većinu galebova ne zanima let već jelo. A ovog galeba nije zanimalo jelo već let. On nije leteo da bi jeo, kao većina, već je jeo da bi leteo (…) Ni jedan od njih nije mogao verovati da let ideja može biti isto tako stvaran kao i let vetra i perja (…) Celo vaše telo, od vrška jednog krila do drugog – Džonatan im je govorio – nije ništa drugo doli vaša misao u formi koja se može videti. Ne ovladate li svojim mislima, ne možete vladati ni svojim telom“.

3. „Treće oko“, Lobsang Rampa

Autobiografski roman tibetanskog lame Lobsang Rampa koji je je prošao bolnu operaciju otvorenja Trećeg Oka, zahvaljujući kome može da „vidi ljude kakvi jesu, a ne kakvim se predstavljaju“, koje otvara ogromna spoznanja… Piše o tome kako je kao dečak, od samo sedam godina, ušao u samostan Čakpori, hram tibetanske medicine, gde je studirao pod velikim učiteljima, učeći od njih takva mistična umeća poput vidovitosti, levitacije astralnih projekcija… “Treće oko” vodi čitaoca kroz magični svet istoka, astralna putovanja i snove, objašnjava duhovnu strukturu čoveka, eteričko telo, auru, boje kao putokaz, sredstvo duhovne spoznaje.
Citat: “Misli su, kako mi to dobro znamo u Tibetu, energetski talasi. Materija je kondenzovana energija. Misao, pažljivo usmerena i delimično kondenzovana, može da pomeri predmet. Usmerena drugačije, ona može da se pretvori u telepatiju koja omogućuje da se neka druga udaljena osoba natera na određenu akciju. Zašto bi to bilo teško da mi se poveruje, kad svi nalaze da je normalno što čovek, snabdeven mikrofonom, može da usmerava ateriranje aviona uprkos gustoj magli i nultoj vidljivosti?“

4. „Uliks“, Džejms Džojs

Radnja romana, koga prati i odrednica da je traktat o značaju trivijalnih događanja, obuhvata život tri glavna lika u toku samo jednog dana, 16. juna 1904. u Dablinu. Pisan u Cirihu, Trstu i Parizu od 1914. do 1922. „Uliks“ (latinska verzija imena Odisej) je postao ne samo kruna Džojsovog opusa, već i jedan od najznačajnjih romana u istoriji. Ostalo je zabeleženo da je Dž. Džojs 1904. godine rekao svom bratu Stanislavu: “Vidiš li onog čoveka koji je upravo odskočio u stranu da ga ne bi pregazio tramvaj. Zamisli da ga je pregazio, koliko bi odjednom sve što je taj čovek učinio postalo značajno. Ne za inspektora, već za svakoga ko ga je poznavao. A tek njegove misli… To je ta moja ideja o značaju trivijalnih stvari koju bi želeo da prenesem dvema ili trima ubogim dušama koje će možda i pročitati ono što napišem“.
Citat: “Raskošna ženo. Čudovišno čeznem da dospem pod tvoju vlast. Iscrpljen sam napušten, i nisam više mlad. Sad stojim, da se tako izrazim, s neposlanim pismom za koje treba doplatiti poštarinu, pred već zatvorenim sandučetom u pošti ljudskog života. Vrata i prozori otvoreni pod pravim uglom stvaraju promaju od trideset dve stope u sekundi u skladu sa zakonom gravitacije. Ovog trenutka osetio sam u levom guznom mišiću probod išijasa. To nam je porodična boljka. Jadni stari tata, udovac, bio je s njom pravi barometar.“

5. „Nepodnošljiva lakoća postojanja“, Milan Kundera
Ljubavna priča smeštena u Prag čuvene ’68 („praško proleće“) i sovjetske okupacije koja je usledila. Pisan fragmentarno, ovo jeste roman o ljubavi, ali ne i ljubavni roman. Uz priču o njemu i njoj, koja je mnogo više od muško ženskog odnosa, Kundera osvaja uzbudljivim eksplikacijama na razne teme; od odnosa težine i lakoće (u ljudskom životu) do toga da je slučaj smrti Staljinovog sina dokaz da su govna veći teološki problem od smrti.
Citat:“Životna drama se uvek može opisati metaforom težine. Kažemo kako je čoveka pritislo breme. Čovek taj teret nekad može a nekad ne može podneti, pada pod njim, bori se, pobeđuje ili gubi. Ali šta se, u stvari, dogodilo Sabini? Ništa. Napustila je jednog muškarca zato što je želela da ga napusti. Je li je progonio? Je li joj se svetio? Nije. Njena drama nije bila drama težine, ne lakoće. Sabinu nije pritiskao teret, pritiskala ju je nepodnošljiva lakoća postojanja. /Sve do tog trenutka svaka izdaja ju je ispunjavala uzbuđenjem i radošću(….) Čovek može izdati roditelje, bračnog druga, ljubav, domovinu, ali šta će se dogoditi kad ostane bez roditelja, bez bračnog druga, bez ljubavi, bez domovine, kad više ne bude imao koga izdati? (…) Cilj kojem čovek teži uvek je obavijen maglom“.

6. „Majstor i Margarita“, Mihail Bulgakov
Čuveni Bulgakovljev roman prvi put je, u nepotpunom obliku, objavljen 1966. u časopisu „Moskva“, a ptpuna verzija 1969. u Frankfurtu. Ukazujući na veliki značaj tog romana u svetskoj književnosti kritika ističe da podjednako pripada avangardi i modernizmu, te da je u njemu izuzetno bitno pitanje smisla života i umetnosti postavljeno tako da zadire u temelje celokupnog istorijskog korpusa, a književno je obrađeno „na način koji može ostvariti jedino književnost koja se oslanja na svekoliko iskustvo svetske književnosti”.
Citat: “Nemojte se plašiti – umiljato umiri Korovjev Margaritu, hvatajući je podruku – to su Behemove smicalice, ništa drugo. I uošte, dozvoliću sebi slobodu da vam posavetujem, Margarita Nikolajevna, da se nikada i ničega ne plašite. Jer, to nije razumno. Bal će biti raskošan, neću to da krijem od vas. Videćemo lica čija je moć svojevremeno bila neizmerno velika. Mada, doduše, kada se samo pomisli kako su mikroskopski male njihove mogućnosti u poređenju s mogućnostima onoga u čijoj pratnji imam čast da se nalazim, onda to postaje smešno i čak, rekao bih, tužno“.

7. „Igra staklenih perli“, Herman Hese
Hese je „Igru staklenih perli“ napisao 1943. Njen glavni junak i drugi protagonisti učeći se naslovnoj veštini, duhovnoj igri koja rađa novi kvalitet prepliću (svo) znanje i (svu) umetnost, a istovremeno traži najviše i od čoveka i za čoveka. Priča o smislu života (ili traženju smisla) smeštena je u 22. vek u nepostojeću zemlju. Kritikuje savremeni svet, „feljtonističku civilizaciju“ kojoj suprotstavlja svet duha i kulture. Knjiga je bila veoma omiljena u razorenoj Nemačkoj posle Drugog svetskog rata, a 1946. dobio je za nju Nobelovu nagradu.
Citat:“ Svaki je od nas samo čovek, samo jedan pokušaj, samo nešto usput. Ali čovek treba da teži središtu a ne periferiji(…) Nije dubina sveta i njegovih tajni onde gde su oblaci i crnina, dubina je u jasnoći i vedrini(…) Ta vedrina nije šala ni samodopadljivost, ona je najviša spoznaja i ljubav, potvrda svekolike zbilje, budnost na rubu svih dubina i ponora, ona je vrlina svetih i vitezova, ona je nepokolebljiva, a sa starošću i blizinom smrti samo raste. Ona je tajna lepote i bit svekolike umetnosti“.

8. „Slika Dorjana Greja“, Oskar Vajld
„Slika Dorjana Greja“ je jedini roman Oskara Vajlda koji se pojavio 1890. u jednom američkom magazinu kao posledica razgovora koji su godinu dana ranije za večerom vodili urednik časopisa, autor i britanski lekar Konan Doil. Knjiga govori o lepom mladom momku koji „pristaje na nagodbu“ da umesto njega stari slika, dok njegovo lice ostaje lepo uprkos godinama i zlodelima koje je počinio. Cena je, ispostaviće se, tolika da će junak poželeti da bude odvratni starac sa slike. Eseističke opservacije, snažno obeležje romana, deo su priče o junaku lordu Henriju, svojevrsnom guruu lepog Dorjana.
Citat: “Mi vazda sami sebe ne razumemo, a druge razumemo retko. Iskustvo nema nikakvu etičku vrednost. Ono je tek ime koje ljudi daju svojim zabludama. Poput savesti, ni iskustvo nije aktivan uzrok. Iskustvo nam samo pokazuje da će naša budućnost biti ista kao i prošlost, da ćemo grehe koje smo jednom počinili s gađenjem, mnogo puta ponovo počiniti s radošću(…) Tragedija starosti nije u tome što je neko star, već što je i mlad. Kad bi mi se povratila mladost, učinio bih sve na svetu osim gimnasticiranja, ranog ustajanja i časnog življenja“.

9. „Hadrijanovi memoari“, Margarit Jursenar
Junak, car Hadrijan (u istoriji zabeležen kao car filozof, mirotvorac, jedan od „pet dobrih careva starog Rima“ koji je, kako M. Jursenar napominje, vladao na razmeđi stare i nove epohe) pred smrt priseća se svog života u vidu svojevrsne ispovesti. A priča obuhvata i vivisekcira široku lepezu pitanja od opštih, društvenih i političkih, do ličnih i pojedinačnih tema i dilema. Jursenar knjigu završava posebnim odeljkom, svojim memoarima o pisanju memoara. Po mnogima i jedno i drugo su priče o ljudima koji su živote uložili u projekte koji su pobedili i istoriju i vreme.
Citat: “Ono što je mene zanimalo nije bila filozofija slobodnog čoveka (dosadni su mi svi oni koji se u to upuštaju), već tehnika: hteo sam da pronađem onu sponu koja našu volju nadovezuje na našu sudbinu, u kojoj disciplina pomaže prirodi umesto da je koči(…) Ja sam sanjao o skrivenom prihvatanju ili o gipkoj dobroj volji (…) I tako, mešavinom uzdržanosti i smelosti, preteranim zahtevima i razumnim ustupcima, najzad sam samog sebe prihvatio“.

10. „Freni i Zui“, Dž. D. Selindžer
Dž. D. Selindžer je najčitaniji američki pisac koji je istovremeno i najmanje objavljivao – svega četiri knjige proze, od kojih je samo “Freni i Zui” (1961) ponovila ogroman uspeh “Lovca u žitu”. Napisana je u formi uzbudljivog, zanimljivog dijaloga između glavne junakinje i njenog brata, koji postepeno vodi katarzi i razrešenju, odnosno nežnosti i ljubavi kao polazištu, uporištu, ishodištu.
Citat:“’Šta on podrazumeva pod šašavcima?’ reče. ’On za svaku stvar ima četrdeset tumačenja! Ako ti se čini da sam malo rastrojena, to je zbog toga. Čas kaže – kao na primer sinoć – da smo šašavi zato što smo vaspitani tako da imamo samo jedan sistem načela. Posle deset minuta kaže da je on šašav zato što nikad ne poželi da s nekim izađe da nešto popije(…) On kaže da su jedini ljudi s kojima bi stvarno voleo da se nađe da negde zajedno popiju nešto, ili svi mrtvi, ili do njih ne može da se dođe.“

Izvor: Blic

Categories
Domace knjige Knjige

Emir Kusturica :: Sto jada

 

Posle bestselera “Smrt je neproverena glasina” koji je oborio sve dotadasnje izdavcke rekorde neverovatnim tirazom od 115.000 primerka , proslavljeni reziser Emir Kusturica u novoj knjizi simbolicnog naslova “Sto jada” , u sest autenticnih, provokativnih i duhovitih prica, osobenim stilom , crnohumornim dijalizom, istinitim dozivljajima, nepredvidivim obrtima, citaocima nudi toplu, ljudsku sliku poslednjih decenija proslog veka.

Prava tradicija srpske književnosti je priča. Na našim ognjištima su se, zimi kada nije moglo da se radi na zemlji i kada stoka miruje, naši preci nadmetali ispred vatre ko ima bolju priču. Ono što mene najviše inspiriše u pričanju jesu dva izvora! Jedan je Čehov, a drugi Rajmond Karver. Oni su ljudsku egzistenciju stavili ispred strogosti, koja je bila ključna karakteristika književnosti, od baroka naovamo – rekao je Kusturica za “Novosti”. Iako nije ispovedna zbirka priča, “Sto jada” je istkana od niti piščevih sećanja na vlastito odrastanje smešteno u sedamdesete godine prošlog veka. Ove prozne kameje su istovremeno i nostalgičan i bolan dokument o jednom vremenu i zemlji posle kojih više ništa nije bilo isto.